? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?——記北宋木的《六祖壇經(jīng)》
去年十月我過(guò)日本橫濱, 會(huì)見(jiàn)鈴木大拙先生, 他說(shuō)及日本有新發(fā)現(xiàn)的北宋本《六祖壇經(jīng)久后來(lái)我回到北平, 不久就收到鈴木先生寄贈(zèng)的京都擁川興圣寺藏的《六組壇經(jīng)》的影印本一部。此本為昭和八年(民國(guó)二十二年,一九三三)安宅彌吉所印行,共印二百五十部。附有鈴木大拙先生的《解說(shuō)卜小冊(cè)。
興圣寺本為魏刻宋本,已改原來(lái)每半負(fù)七行之折帖式為每全頁(yè)二十一行之方冊(cè)本。但原本之款式完全保存,不過(guò)合并三個(gè)半頁(yè)為一全頁(yè)而已。每行二十二字。全書(shū)分二卷,上卷六門(mén),下卷五門(mén),共十一門(mén)。
未頁(yè)有興圣寺僧了然墨筆兩行跋,第一跋云:
慶長(zhǎng)四年(一五九九)五月上中旬初拜誦此經(jīng)伺南宗奧義了次為新學(xué)加朱點(diǎn)而已了然志之
第二跋云:
慶長(zhǎng)八年(一六①三)三月朔日至八日一遍拜讀之次加和點(diǎn)了記者同前
鈴木先生說(shuō),慶長(zhǎng)四年到今年(去年),已有三百三十四年了。
此本前面有手抄《六祖壇經(jīng)序》,看其筆跡,似是了然所補(bǔ)抄。
序文二十七行半,不分段,首行云:
依真小師合場(chǎng)羅秀山惠進(jìn)禪院沙門(mén)惠聽(tīng)述。
而序末題云:
紹興二十三年六月二十日右奉議郎權(quán)通判嶄州軍州事晁子健記。
細(xì)分析之,這里本是兩篇序,了然誤合為一
第一篇為惠聽(tīng)序,共一百六十一字:
原夫真如佛性,本在人心正則諸境難侵,心邪則眾塵易染。能止心念,眾惡自亡。眾惡既亡,諸善皆備。諸善要備,非假外求。悟法之人,自心如日,遍照世間,一切無(wú)礙。見(jiàn)性之人,雖處人倫,其心自在,無(wú)所惑亂矣。敵我六祖大師廣為學(xué)徒直說(shuō)見(jiàn)性法門(mén),總令自悟成佛,目日《壇經(jīng)》,流傳后學(xué)。古本文繁,披覽之徒,初析后厭。余以太歲丁卯,月在英賓,二十三日辛亥,于思進(jìn)塔院分為兩卷,幾十一門(mén)。貴接后來(lái),同見(jiàn)佛性云。
第二篇是晁子健的后記,共二百八十二字:
子健被旨入蜀,回至刑南,于族叔公祖位見(jiàn)七世祖文元公所現(xiàn)寫(xiě)本《六祖壇經(jīng)》,其后題云:“時(shí)年八十一,第十六次看過(guò)。”以至,發(fā)句標(biāo)題,手澤具存。公歷事太宗、真宗、仁宗三朝,引年七十,累章求解禁職,以太子少保致仕,享年八十四。道德文章具戴國(guó)史。冠歲過(guò)道士劉惟一,訪以生死之事。劉曰:“人常不死?!惫斨?。劉曰,“形死性不死。”公始癌其說(shuō)。自是留意禪觀,老而愈篤。公生平所學(xué),三教俱通。文集外,著帕德編》三卷,《法藏碎金》十卷,《道院集》十五卷,《董智余書(shū)》三卷,皆明理性。晚年尚看《壇經(jīng)》孜孜如此。子健來(lái)住嶄春郡,遇太守高公世文,篤信好佛,一日語(yǔ)及先文元公所規(guī)《壇經(jīng)》,欣然曰,“此乃六祖?zhèn)饕轮兀?是經(jīng)安可闊平? ”乃用其句讀,樓版刊行,以廣其傳?!秹?jīng)》曰, “后人得遇淡經(jīng)》,如親承吾教。若看《壇經(jīng)》。必當(dāng)見(jiàn)性。”咸愿眾生,同證此道。
據(jù)此兩序,可知此本的底本是惠聽(tīng)所改定的兩卷十一門(mén)的本子?;菝髯宰C改定此書(shū)的年月為“太歲丁卯,月在英賓,二十三日辛亥?!扁從鞠壬葡氪恕岸∶?應(yīng)是宋太祖乾德五年(西歷九六七),但他不能證實(shí)此說(shuō)。按獲賓為五月;二十三日辛亥,則此月朔為己丑。我檢查陳垣的《甘史朔閏表》,只有宋太祖乾德五年丁卯有五月己丑朔,故可斷定惠聽(tīng)改定二卷十一門(mén)是乾德丁卯的事(九六七)。此本的祖本是十世紀(jì)的寫(xiě)本,距離那敦煌寫(xiě)本應(yīng)該不很遠(yuǎn)了。
晁子健序中所說(shuō)“七世祖文元公”,即是晁公武(字予止)聊齋讀書(shū)志》自序中“公武家自文元公來(lái)以翰墨為業(yè)者七世”的文元公,即是晁迎,是北宋前期的大文家, 他死后溢“文元”,《宋史》(卷三O五)有傳。《宋史》所記與晁子健所述略同(《重智余書(shū)風(fēng)宋史》,重作者)?!端问贰匪浺灿锌晒┐吮究甲C的。本傳說(shuō):
天圣中,通年八十一,召宴太清樓?!?/p>
子宗我為知制論,侍從,同預(yù)宴。
據(jù)畢流《續(xù)通鑒》卷三十八,晁宗我知制法是在天圣九年(一①三一)正月;太清樓賜宴在同年閏十月。據(jù)此可知他八十一歲正是天圣九年。此本的原寫(xiě)本有晁沙自題“時(shí)年八十一,第十六次看過(guò)”的話(huà),題字之年(-①三一)和惠聽(tīng)改訂之年(九六七)相隔只有六十四年,也可以說(shuō)是十世紀(jì)的寫(xiě)本。
我們現(xiàn)在可以稱(chēng)此本的原刻本為南宋紹興二十三年(一一五三)顏州刻本;刻本所據(jù)的寫(xiě)本為北宋天圣九年(一①三一)晁迎八十一歲時(shí)第十六次看過(guò)的十世紀(jì)寫(xiě)本;而其祖本為北宋乾德五年(九六七)惠聽(tīng)改訂為兩卷十一門(mén)的寫(xiě)本。
這個(gè)惠聽(tīng)改訂為兩卷十一門(mén)的本子,是晁邊看過(guò)又題過(guò)的,是晁子健刻的??痰哪甏墙B興二十三年。 最可注意的是, 在此本刻印的前兩年——紹興二十一年(—一五一)——晁迎的另一個(gè)七世孫,晁子健的堂弟兄,晁公武正寫(xiě)成他的《郡齋讀書(shū)志》的自序。在《郡齋讀書(shū)志》的增州本的卷十六,有這樣的記載:
《六祖壇經(jīng)》三卷(王先謙校:三,袁州本作二。)
右唐僧惠所撰。記僧盧慧能學(xué)佛本末?;勰芴?hào)六祖。凡十六門(mén)。周希復(fù)有序。
馬端臨《文獻(xiàn)通考》的《經(jīng)籍考》五十四,轉(zhuǎn)錄此條如下:
《六祖壇經(jīng)江卷
晁氏曰,唐僧惠少撰,記僧盧慧能學(xué)佛本末?;勰芴?hào)六祖。凡十六。周希后有序。
《通考》之惠砂是惠聽(tīng)之偽,周希后是周希復(fù)之訛。但最可注意的是“三卷” “十六門(mén)”兩項(xiàng),可證密州本《讀書(shū)志》所記不誤。依此看來(lái),在額州刻的惠聽(tīng)二卷十一門(mén)本之前,早已有一部三卷十六門(mén)的惠聽(tīng)本在社會(huì)上流通了?!蹲x書(shū)志》成于紹興二十一年以前,所以晁子止沒(méi)有看見(jiàn)他的從堂弟兄刻印的他的七世祖文元公句讀題記的兩卷十一門(mén)的惠聽(tīng)真本。
晁公武的記載使我們知道一件重要事實(shí), 就是:在一0三一年到—一五一年,在這一百二十年之間,惠聽(tīng)的二卷十一門(mén)《壇經(jīng)》,已被人改換過(guò)了,已改成三卷十六門(mén)了。
那部三卷十六門(mén)的惠聽(tīng)本,我們沒(méi)有見(jiàn)過(guò),不能下確定的推論。但我們可以推測(cè)那個(gè)本子也許是北來(lái)至和三年(一0五六)契嵩和尚的改本。契嵩的《譚津文集》里有郎傳郎的《六祖法寶記敘》,——此序當(dāng)然是契嵩自己作的,——說(shuō)契嵩得了一部‘嘈溪古本”,用來(lái)校改俗本《壇經(jīng)》,勒成三卷。契嵩的“曹溪古本”,我在前幾年已證明即是相溪大師別傳》。他所用的“俗本”也許就是惠聽(tīng)的二卷十一門(mén)本,他改定之后,仍用惠聽(tīng)之名。幸有晁迎句讀本保存到十二世紀(jì)中葉,被晁子健刻出來(lái),流傳到日本,保留到如今,使我們知道惠聽(tīng)的原本是只有十一門(mén)分兩卷的。
《壇經(jīng)》的普通傳本都是契嵩以后又經(jīng)后人增改過(guò)的?,F(xiàn)今只有兩個(gè)本子是契嵩以前的吉本:
一、敦煌的不分卷寫(xiě)本。
二、北宋初年惠聽(tīng)改訂二卷十一門(mén)本。
這個(gè)惠聽(tīng)真本是人間第二最古的《壇經(jīng)》。
我在《壇經(jīng)考》里,曾指出敦煌本慧能臨終的“懸記”被契嵩用《曹澳大師別傳》的是記來(lái)改換了。今拉此惠聽(tīng)本的臨終懇記,與敦煌本還相同。今抄此本的懸記,而校注敦煌本異文如下:
法海上座問(wèn)日:(敦煌本作性座法海向前言》)
“和尚(敦煌本作“大師,大師”)去后,衣法當(dāng)付何人?”師日:“吾于大梵奇說(shuō)法,直至今日,抄錄流行,名《法寶壇經(jīng)記》,法等守護(hù),度諸眾生,但依此說(shuō),是真正法。”(此段話(huà),凡三十七字,敦煌本無(wú)人師言:“法海向前(敦煌本無(wú)此六字;此處重提法海,可見(jiàn)添插的痕跡。敦煌本在下文懸記之前,有“法即付了,汝不須問(wèn)”八字)。吾滅度后二十年間,鄒法徐亂。感我正宗(敦煌本“年間”作“像年”,“正宗”作“宗旨”),有一人出來(lái),不惜身命,定于佛法(敦煌本作《第佛教是非》),豎立宗旨,即是吾(此下敦煌本有“正”字)法,弘于河洛,此教大行。若非此人(以上十二字,敦煌本無(wú)),衣不合傳?!?/p>
此條是記,明指神會(huì)獨(dú)力攻擊北宗,豎立南宗宗旨的故事(看《荷澤大師神會(huì)傳》,頁(yè)二五三——二五七,又頁(yè)二七六——二’\二)。此本添“弘于河治,此教大行”,原意更明顯了。契嵩不知道此段重要?dú)v史,妄依《曹溪大師別傳》,改作如下的是記:
吾去七十年,有二菩薩從東方來(lái),一出家,一在家,同時(shí)興化,建立吾宗,締緝伽藍(lán),昌隆法嗣。(依明藏本,今本又都刪去此條懸記了。)
此惠聽(tīng)本還保存那明指神會(huì)的懸記,可證此本和敦煌本最接近,是未經(jīng)契嵩妄改的古本。
試再舉一個(gè)證據(jù)。
敦煌本法海問(wèn):
此頓教法傳授,從上以來(lái),至今幾代?
六祖答詞,列舉七佛以來(lái)四十代傳法世系。今將敦煌本,惠聽(tīng)此本,及明藏本的傳法世系表示如下:
附唐僧宗
敦煌本惠聽(tīng)本明藏本
此表最可注意的是敦煌本的印度請(qǐng)祖與惠聽(tīng)本全同,所不同者只有兩點(diǎn):
一、敦煌本的舍那婆斯(引),此本作婆舍斯多。
二、敦煌本僧伽羅叉(33)與婆須蜜多(34),此本兩人的次第互倒。證以宗密所記,敦煌本是誤倒的。此本不誤。
此可證此本尚未經(jīng)契嵩的改竄。(分八祖的改定,已見(jiàn)于《景德傳燈錄》。我當(dāng)時(shí)主張個(gè)本《傳燈錄》的甘八祖次第與名字,可能都是后人用契嵩來(lái)追改道原?《傳燈錄》無(wú)北宋傳本,故此問(wèn)題不易有定論?山西趙城出現(xiàn)的“金藏”《寶林傳》的二十八祖已與陸燈錄》相同了。很可能的,晚唐時(shí)代已有人改訂二十八祖了。適之——四九,二,五夜)契嵩作《傳法正宗記》《傳法正宗論》及《傳法正宗定祖圖》,于嘉柏六年(-①六一)進(jìn)上;次年(一O六二),奉仁宗旨,收入藏經(jīng)內(nèi)。他的重要改定,是
一、改舊世系的第三十三人婆須蜜多為第七祖。
二、刪去舊世系的第三十二人代波掘多,因?yàn)樗纼?yōu)波掘多即是前面的第十二代優(yōu)婆掬多。
三。刪去舊世系的第三十四人增伽羅叉,因?yàn)樯ち_叉(即僧伽羅剎)的年代太分明了,不容易接上菩提達(dá)摩。契嵩自稱(chēng)根據(jù)僧訪的《出三藏記》所收的薩婆多部世系,而增信所記增伽羅叉在第二十九,而弗若蜜多(契蒿的不若蜜多)在第四十九。所以他不能不刪去僧林羅叉了。(僧伽羅叉的年代,我曾考定為西歷紀(jì)元二世紀(jì)的人康《胡適文存江集,又四一二以下。)
四、他刪去了師子下面的四個(gè)人,改定為三人:
婆舍斯多(此是依惠所本改的)
不如蜜多(此即《出三藏郵的弗若蜜多)
般若多羅(此即《出三藏郵的不若多羅)
五、敦煌本與惠聽(tīng)本皆無(wú)彌遮遮一人,而中唐宗密所傳世系已有此名,大概唐人所傳世系,或有末田地而無(wú)彌跡遍,或有彌遮迫而無(wú)末田地,木是契嵩添人的。
我從前疑心舍那婆斯之改為婆舍斯多,也是契嵩干的事。今見(jiàn)惠聽(tīng)本已這樣改了。舍那婆斯即是商那和修,他在僧信煙三藏記》的薩姿多部世系表里,列在第四,在末田地之下,優(yōu)婆掬多之上,正當(dāng)舊表之商那和修。故惠聽(tīng)本已改為婆舍斯多。此名不見(jiàn)于唐人所傳各表中,亦不見(jiàn)于日本所存各表中,大概是惠聽(tīng)捏造的,而契嵩沿用此名。這更可證我上文說(shuō)的契嵩所用“俗本”即是惠聽(tīng)的二卷十一門(mén)本。
惠析本雖已改換了舍那婆斯一名,但其余各祖都與敦煌本相同,這又可見(jiàn)此本之近古了。
但用此本與敦煌本比較,我們可以看出惠聽(tīng)已有很大的改動(dòng),已有很多的增添了。上文引慧能臨終的懸記,已可見(jiàn)惠聽(tīng)增添了許多字句。
惠聽(tīng)自序說(shuō):
古木文繁;披覽之徒,初忻后厭。
可見(jiàn)他不滿(mǎn)意于古本。但他不曾說(shuō)明他如何改動(dòng)。看了“古本文繁”一句話(huà),好像他的改定是刪繁為簡(jiǎn)。試比較敦煌本與此本,便知此本比古本更繁,已有了后來(lái)添入的文字。但此本所增添的還不很多,不過(guò)兩千字罷了,今試表《壇經(jīng)》各本的字?jǐn)?shù),作一個(gè)比較:
一、敦煌本一二,000字(實(shí)止有—一120OO字)
二、惠聽(tīng)本一四,000字(實(shí)有一五OO字,多出三千七百字左右)
三、明藏本二一,
這可見(jiàn)惠聽(tīng)加了不過(guò)二千字,而明藏本比敦煌本竟增加九千字了。這個(gè)比較表雖是約略的計(jì)算,已可見(jiàn)禪宗和尚妄改古書(shū)的大膽真可令人駭怪了。
我們?cè)嚾∫欢危眠@三本的文字作一個(gè)對(duì)勘表:
我們看這種對(duì)勘,可知惠聽(tīng)增添了許多很淺薄的禪宗濫調(diào),而契嵩以后多沿用他的改本。(明藏本即是契嵩改本,略有元朝和尚宗寶增入的部分。我另有考。)倘使我們不見(jiàn)敦煌古本與惠聽(tīng)本,這種后世增改的痕跡就不容易考出了。
惠聽(tīng)改動(dòng)的地方,大致都是這樣“添枝添葉”的增加。但他也有刪節(jié)原本的地方,也有改換原本各部分的決策的地方。
惠聽(tīng)增添的地方都是很不高明的;但他刪去的地方都比原本好的多。如惠能的心竭,敦煌本有兩首,惠聽(tīng)本刪并為一首。又如敦煌本惠能臨終時(shí),誦“先代五祖?zhèn)饕赂斗灐保赃_(dá)摩至惠能,六人各有一頌,又續(xù)作二頌,共八頌,都是很惡劣的渴頌。惠聽(tīng)本只存達(dá)摩一頌,惠能一頌,共刪去了六頌。這些地方,雖然都是改變古本面目,在文字技術(shù)上卻是一進(jìn)步。
這種改動(dòng),大概是因?yàn)榛萋?tīng)添入了“傳香”一大段,故移“懺悔”一段到前面去,又改移其他各段落,先傳香,次懺悔,次發(fā)愿,次傳無(wú)相戒,次說(shuō)自性三縣佛。這個(gè)順序確是稍勝于原來(lái)的決第。后來(lái)各本都依惠聽(tīng)改本。此又可證契嵩改本所用的本子是惠聽(tīng)的改本。
最后,我們要指出惠聽(tīng)本與敦煌本的跋尾的異同。敦煌本跋尾云:
此《壇經(jīng)》,法海上座集。上座無(wú)常,付同學(xué)道際;道際無(wú)常,付門(mén)人悟真。悟真在嶺南增溪山法興寺, 見(jiàn)今傳授此法。如竹山法,須穩(wěn)(得)上根知,。C信佛法,立大悲,特此經(jīng)以為衣(依)承,于今不絕。
惠聽(tīng)本踐尾云:
油平法海上座無(wú)常,以此經(jīng)付囑志追,志遺付彼岸,彼岸付悟真,悟真付國(guó)會(huì),遞代相傳付囑。一切萬(wàn)法不高自性中現(xiàn)也。
兩本的傳授如下表:
(敦煌本)法海
道際——語(yǔ)真
(總聽(tīng)本)法海志遺彼岸一悟真國(guó)會(huì)
我們看了這兩個(gè)不同的激尾,可以作怎么樣的解釋見(jiàn)?我想,我們可以得這樣的結(jié)論:第一,敦煌本的祖本是很古的。這個(gè)組本的最古部分大楊成于種會(huì)和尚未死之前。神會(huì)在滑臺(tái)大云寺開(kāi)始攻擊神秀門(mén)下的大師,宣傳慧能的“頓宗”教義,豎立“市宗”宗旨,是在慧能死(七一三)后二十輸年內(nèi)的事。此經(jīng)內(nèi)有此事的預(yù)言,故其制作至早當(dāng)在開(kāi)元(七一三——七四一)晚年,或天寶(七四二——七五五)初年。我們假定此經(jīng)作于天寶年間神會(huì)在東京(洛陽(yáng))最活動(dòng)的時(shí)代(神會(huì)在東京當(dāng)天寶四年至十二年,七四五——七五三),約當(dāng)面歷七四五年。此經(jīng)大概是神會(huì)做的(詳考見(jiàn)柿澤大師神會(huì)傳》 ,頁(yè)—八二——二九O),他自己不便出名,只好假托于一個(gè)已死了的同學(xué)法海;又說(shuō)此本由法海傳給同學(xué)道際,道際付門(mén)人悟真,“悟真在嶺南清溪山法興寺,見(jiàn)今傳授此法”。這就是說(shuō),當(dāng)此祖本傳寫(xiě)時(shí),悟真還活著。法海與道際為同學(xué),為慧能下一代;悟真為第二代?;勰芩涝谄咭蝗?,神會(huì)死在七六①年。神會(huì)活了九十三歲,他盡可以和他的師侄悟真同時(shí),—— 假定真有法海、道際、悟真三個(gè)和尚的話(huà)。敦煌本所記此本的傳授不過(guò)兩代三人、可見(jiàn)此本的祖本傳寫(xiě)時(shí)還在神會(huì)的時(shí)代,可以算是最古本了。
第二,惠聽(tīng)本所記傳授,也有悟真,但排在第四;悟真之下還有一個(gè)圓會(huì);悟真之上兩個(gè)傳人與敦煌本不同;這一點(diǎn)應(yīng)該如何解釋呢?我想,這也許是因?yàn)榛萋?tīng)本的《壇經(jīng)》傳授世系也是惠聽(tīng)妄改的,此本的跋尾之前,提到王維的碑銘,又提到“元和十一年(八一六)詔追溢口大鑒禪師,事具劉禹錫碑”。這些事實(shí)都不是《壇經(jīng)》最古本所能有的。王維作《能禪師碑銘》以全唐文》卷三二七)是神會(huì)托他做的,碑文中有云:
弟子曰神會(huì),遇師于晚景,聞道于中年。……雖末后供,樂(lè)最上乘。先師所明,有類(lèi)獻(xiàn)珠之愿;世人未識(shí),猶多抱玉之悲。謂余知道,以頌見(jiàn)托?!?/p>
“猶多抱玉之悲”一句,可證此碑作在神會(huì)被御史盧奕彈刻,或已被貶逐的時(shí)候(天寶十二年,七五三),他已是八十多歲的老人了。此碑作于《壇經(jīng)》已寫(xiě)成之后,所以敦煌本只說(shuō)“韶州刺史韋據(jù)立碑,至今供養(yǎng)”,——其實(shí)并無(wú)此碑—— 而不曾提到王維的碑文:這是一證。王維碑內(nèi)提起印宗法師講《涅梁經(jīng)》,慧能和他辯論,而《壇經(jīng)》敦煌本不提此事:這是二證。碑文中說(shuō)“則天太后、孝和皇帝并敕書(shū)勸諭,微赴京城”,敦煌本也不提此事;這是三證。但惠聽(tīng)改本卻不但用了王維的碑文,并且提到劉禹錫的碑文了,元和追溢已在慧能死后一百零幾年,所以舊本里的兩代三個(gè)《壇經(jīng)》傳人是不夠的了。所以惠聽(tīng)改了這個(gè)傳經(jīng)世系,從兩代三人改為五代五人,可以夠一百零幾年了。我們可以推斷惠聽(tīng)所見(jiàn)的原本,其跋尾的傳經(jīng)人也只是法海、道際、悟真三個(gè),悟真一名還可以保存他當(dāng)時(shí)增改的痕跡。
總之,惠聽(tīng)本雖然有了不少的增改,但不失為“去古未遠(yuǎn)”之本,我們因此可以考見(jiàn)今本《壇經(jīng)》的哪些部分是北宋初年增改的,哪些部分是契嵩和契嵩以后的人增改的。
二十三·四·五夜改定稿

鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)