正文

二五 糊魚(yú)

書(shū)房一角 作者:周作人


二五 糊魚(yú)

俞國(guó)琛著《風(fēng)懷鏡》,為朱竹垞《風(fēng)懷詩(shī)》作注,凡例之十云,“注書(shū)之難,陸劍南早已言之。余按《風(fēng)懷詩(shī)》外另有食魱魚(yú)一首,起四句云,白小休論小,奇珍信可珍,炎天來(lái)積雪,入饌總?cè)玢y。白小,面條銀魚(yú),見(jiàn)《金壺字考》。竹垞此詩(shī)作于順治己亥,是年客越中,則所詠之魱魚(yú)正指吾郡昌安門外之魱魚(yú)而言。蓋魱魚(yú)最白最細(xì),見(jiàn)于端午后,今浙西人游越每津津道之,乃楊孫兩家之注咸引《爾雅》,以為似鳊而大鱗,肥美多鯁,最大長(zhǎng)三尺者為當(dāng)魱云云。無(wú)論紹興夏日并無(wú)大鱗多鯁三尺長(zhǎng)之魚(yú)名魱魚(yú),即萬(wàn)一有之,則起首五字白小休論小竟作何解?若竹垞以三尺者為小魚(yú),必且以吞舟者為大魚(yú)矣,顧可入饌耶,豈不令人失笑。不玩字句,惟填故實(shí),一詩(shī)之注如此,他詩(shī)可知。又按魱魚(yú)今俗寫(xiě)作糊魚(yú),言烹熟時(shí)如面糊攪成一塊也,于義亦通?!卑阜秶[風(fēng)著《越諺》卷中水族類寫(xiě)作鳠魚(yú),注云,“細(xì)多如糊,四五月出山陰大桶盤(pán)湖中,放面食極鮮?!逼鋵?shí)此只是糊魚(yú),《爾雅》之魱乃是鰣魚(yú),鳠則似鲇而大,二者雖同有糊音,而決非長(zhǎng)不及半寸之白小,甚為明顯。老百姓不讀《爾雅》《說(shuō)文》,其命物名,如不是世俗相沿不可解的稱呼,大抵就所聞見(jiàn)取材,讀書(shū)人紀(jì)錄時(shí)加以古雅化,或反失之,范君通人且亦不免,他無(wú)論矣。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) m.autoforsalebyowners.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)