本書依據有關政策法規(guī),對典型傳播形態(tài)和跨文化交流項目進行案例分析,闡述在跨文化交流中“中國故事國際表達”的現(xiàn)實需要及產生了怎樣的效果,并根據實踐中發(fā)生的現(xiàn)象、問題、解決方式進行研究、歸納、總結規(guī)律,并期望對未來的對外傳播和跨文化交流提供借鑒。本書所研究分析的實戰(zhàn)案例,是在實踐中取得很好效果的傳播的實際操作,如譯配影視劇在海外熱播;人際傳播的經典“北京國際學生夏令營”;“民間外交典范”的BTV環(huán)球春晚,以“境外代理人”模式替華人發(fā)聲、傳播中華文化的境外媒體或海外華人等。他們都在各自的層面和領域以獨特的方式講述著中國故事,為我們提供了以不同形式進行有效國際傳播可資借鑒的啟發(fā)。