《賢愚經》共十三卷,六十九品,我們根據內容,分為一百三十七篇比喻故事,所有故事的題目,皆由我們根據每篇故事的內容命名。這部譬喻經,漢譯為北魏太平真君六年(445)涼州(今甘肅武威)沙門慧覺等在高昌郡譯出。又名《賢愚因緣經》。此經還有藏文、蒙文譯本。譯者慧覺、威德等八人,曾西行求法到于闐(今新疆和田)大寺,遇見當地五年一次舉行的大法會。會中長老的講經,他們八人分別記錄下來,譯成漢文,于公元445年回到高昌,匯集成為這一部經,涼州名僧慧朗將它題名《賢愚經》。以后由涼州傳入建業(yè)(今南京市)。漢譯《賢愚經》通過譬喻,闡發(fā)佛教義理,許多故事,和我們已經出版的《雜寶藏經注譯與辨析》《雜譬喻經注譯與辨析》《眾經撰雜譬喻經注譯與辨析》以及和本書同時出版的《撰集百緣經注譯與辨析》《六度集經注譯與辨析》中的內容交叉??梢姟顿t愚經》譬喻故事流傳的廣泛程度,其中不少內容是印度和中國文化融合的產物。