01詩意無界:求是杯國際詩歌…
02應用文體翻譯研究
03粵方言區(qū)怎樣學好普通話
04翻譯與人文:吳宓的翻譯思…
05中國古代科技術語英譯研究…
06翻幾頁,就入睡了:古詩詞…
07語言、翻譯與認知(第六輯…
08讀幾頁,就開心了:名言警…
09中國女性翻譯家
10語篇語言學視域下的唐詩翻…
張生珍等著
本書選擇了對中國友好的非華裔漢學家進行介紹,其來源國盡可能覆蓋各大洲的國…
可購
王希杰
《漢語修辭學》是一部獨具特色的修辭學著作,也是國內修辭學教材中的常青樹。…
殷禎岑
作為國家社科基金青年項目“漢語語篇意義整合的機制和手段研究&…
啟功
本書由《古代字體論稿》和《漢字書法心得》兩部分組成。《古代字體論稿》是啟…
羅云峰
本書稿打破學科間之藩籬界限,在更大學術視野和知識結構下進行跨學科的貫通分…
[美] 凱蒂·維蘭德 后浪
是什么決定了小說的生死?在創(chuàng)作8本小說的過程中,作者找到了答案:結構,以…
[英]約翰·萊昂斯 著
《語義學》(下卷)重點討論語義學和句法的關系以及詞庫語體、直指、時體、言…
汪剛 著
吳宓的翻譯思想和實踐有著深厚的學理,那就是他一直信奉并倡導的新人文主義思…
楊德慧
本書詳細介紹了商務策劃文案的寫作方法,列舉了大量例文。作者長期從事商務策…
岳海翔
公文是處理公務的文書,它既包括黨和國家公文法規(guī)中所明確規(guī)定的15種法定公文…
袁世旭 著
本書在梳理國內外義位組合研究成果的基礎上,通過對《現(xiàn)代漢語詞典》《現(xiàn)代漢…
李想
該教材本著面向實用、突出能力,以及系統(tǒng)設計訓練的原則組織編寫的。全書由六…
[美]克努德·蘭布雷希特
為什么所有語言的使用者都能夠在不同的交際環(huán)境下使用不同的語法結構來表達相…
唐冶澤,唐良博
本書介紹了七百多個甲骨文字,趣味地展示甲骨文中的人體形態(tài)、衣飾妝扮、飲食…
(加)江嵐 著
《唐詩的域外英譯與傳播》為加拿大籍華人學者江嵐教授代表作《唐詩西傳史論:…
胡偉杰,印曉紅
本書為“外國語言學及應用語言學”叢書之一。本書研究中國…
羅御倫
本書介紹了格律詩詞的平仄、對仗、押韻、詩詞的語法、詩詞的修辭、詩詞的章法…
吳繼章
《中國語言資源集•河北》是國家語委“中國語言資源保護工…
彼得·馬丁
這是一部引人入勝的民族沖突歷史,記述了第一部權威的美國英語詞典誕生背后的…
陸儉明
詞類是語法研究中不可回避的問題,又是漢語語法研究中令人糾結的一個問題,更…
葛紅兵,許道軍
本書是在“中文創(chuàng)意寫作”正式納入中文業(yè)二級學科背景下推…
貝羅貝
本書收錄貝羅貝先生用中文撰寫的論文21篇(其中獨著10篇,合著11篇),英文發(fā)…
菲利普·鐘和順
《會讀才會寫:導向論文寫作的文獻閱讀技巧》(原名:How to Read Journal A…
王敵非
目前,在俄羅斯藏有各類滿文文獻一千余種,是研究滿語文、中國古典文獻、中俄…
錢楊著
“實驗方法”是實證性論文的重要組成部分,該部分的主要作…
吳莊
本書由六個章節(jié)構成。第一章介紹國內外研究現(xiàn)狀、基本思路、主要內容以及研究…
張法春
本書旨在從認知的視角闡釋英語語法,揭示英語語法規(guī)則的成因。人借助語言完成…
張宜
本書是20位中國當代語言學家的訪談結集,采用口述歷史的方法觀察并研究中國當…
祝敏青
修辭是人們在語言運用中為了提高表達效果而產(chǎn)生的語言藝術模式,具有特定的語…
周生亞
本書對古代詩歌中常見的21種修辭格做了細致分類和舉例說明,如比喻、起興、夸…
徐洋 編著
本書面向廣大工科類學生包括本科生、研究生,是一本全面、系統(tǒng)、實用的論文寫…
臧克和
《中國文字研究》是教育 部人文社科重點研究基地——華東…
李亞虹、王熙熙
有聲語言藝術,是文學藝術作品的有聲化,是通過藝術手段言神傳志、營造情境的…
范勁松、張曉藝
Rasch模型在推動考試測評效度和公平性方面發(fā)揮了重要作用。本書立足語言測試…
哈里·巴爾肯
人們總是在看走眼之后才會想起這樣的問題:“為什么這種事會發(fā)生在…
羅軼
中國浩繁文化典籍中留下的大量成語、詩詞,言簡意賅、寓理深刻。在公文寫作中…
安徽大學漢字發(fā)展與應用研究中心 編;徐在…
戰(zhàn)國文字是指春秋末期至秦統(tǒng)一以前,齊、燕、韓、趙、魏、楚、秦等國曾使用過…
王宏印 著
查良錚(筆名穆旦)不僅是中國二十世紀的桂冠詩人,也是以俄語和英語詩歌翻譯…
許道軍 劉莊婉婷 羅蘭薈子
劇本殺是當下受年輕人喜愛的劇情類游戲,它匯集了推理小說和狼人殺、密室逃脫…
趙雅青
《讀故事 學成語》精選了48則成語,每4則為一課,共12課。每課成語圍繞一個主…